Bloom and Fade

Some pretty sakura back-dropped by a calm and still lake. The Japanese love watching the sakura during its flowering season, and generally go all-out to have picnics in area where sakura bloom. Music, food, alcohol, noise and long queues generally follow. The more traditional slice of Japanese society tend to be more restrained during hanami, and in the less popular areas, it is not uncommon to see folks sit quietly on benches, bearing silent witness as the flowers bloom and fade, a testimony to the cycle of life.

Time is endless in thy hands, my lord.
There is none to count thy minutes.
Days and nights pass and ages bloom and fade like flowers.
Thou knowest how to wait.
Thy centuries follow each other perfecting a small wild flower.
We have no time to lose, and having no time we must
scramble for our chances. We are too poor to be late.
And thus it is that time goes by while I give it to
every querulous man who claims it, and thine altar is
empty of all offerings to the last.
At the end of the day I hasten in fear lest thy gate be
shut;
but I find that yet there is time.
– Rabindranath Thakur, Gitanjali

DPP_1105

Advertisements

5 thoughts

  1. ancora la dolce delizia dei fiori di ciliegio, anche io voglio donarti delle rime che li ricordano

    Quanto ti sarà costato abituarti a me,
    alla mia anima sola e selvaggia, al mio nome che tutti allontanano.
    Abbiamo visto ardere tante volte l’astro baciandoci gli occhi
    e sulle nostre teste ergersi i crepuscoli in ventagli giranti.

    Le mie parole piovvero su di te accarezzandoti.
    Ho amato da tempo il tuo corpo di madreperla soleggiata.
    Ti credo persino padrona dell’universo.
    Ti porterò dalle montagne fiori allegri,copihues,
    nocciole oscure, e ceste silvestri di baci.
    Voglio fare con te
    ciò che la primavera fa con i ciliegi.

    Pablo Neruda

    Yet the sweet delight of cherry blossoms, I also want to send them reminder of rhymes

    How much will cost to get used to me,
    to my mind, and to my name that all away.
    We have seen many times burn baciandoci star eyes
    and on our heads stand the Twilights in fans impellers.

    My words showered on you accarezzandoti.
    I loved from the time your body of nacre.
    I believe you even mistress of the universe.
    I’ll take you from the mountains, flowers copihues,
    dark, hazelnuts and wild kissing baskets.
    I want to do with you
    What Spring does with cherry trees.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: